【儔】的意思(怎么读,拼音)
儔 简体:俦 拼音:[chóu] 注音:[ㄔㄡˊ]
基本解释:①伴侶。唐•韓愈《送窮文》:“攜朋挈儔,去故就新。”元•關漢卿《竇娥冤•第一折》:“則被你坑殺人燕侶鶯儔。”
②同類、同輩。《文選•曹植•七啟》:“若夫田文無忌之儔,乃上古之俊公子也。”
③匹敵、相比。《文選•嵇康•幽憤詩》:“嗟我憤歎,曾莫能儔。”《文選•孔稚珪•北山移文》:“務光何足比,涓子不能儔。”
详细解释:
◎ 儔 名词
1.形聲。从人,壽聲。本義 组词:伴侶
2.同本義。 引证 :儔,侶也。 —— 《玉篇》無介儔。 —— 揚雄《太玄》卷六劇
3.注:「儔,匹也。」。 引证 :命儔嘯侶。 —— 曹植《洛神賦》 例如:儔侶(朋友,伴侶);儔匹(伴侶);儔伴(伴侶,同伴)
4.同類,輩 [galère]。 引证 :儔善博惠。 —— 《鬼谷子·中經》我聞今相國崑山顧秉謙者,嚴相國儔也。 —— 侯方域《馬伶傳》 例如:儔類(同輩);儔儷(同一品類。同輩);儔伍(同類之人;同等之人)
◎ 儔 動
相比 。 例如:儔比(可與相比者);儔擬(比擬,匹擬)
◎ 儔 代词
表示疑問,相當於「誰」 使見善不明,用心不剛,儔克爾。——《法言·修身》 【一起 1qi.cn】。
【儔】的国语辞典解释
儔简:俦 拼音:[chóu] 注音:[ㄔㄡˊ]
详细解释:
名
1.伴侣。 引证:唐•韩愈〈送穷文〉:“携朋挈俦,去故就新。”元•关汉卿《窦娥冤•第一折》:“则被你坑杀人燕侣莺俦。”
2.同类、同辈。 引证:《文选•曹植•七启》:“若夫田文无忌之俦,乃上古之俊公子也。”
动
◎匹敌、相比。 引证:《文选•嵇康•幽愤诗》:“嗟我愤叹,曾莫能俦。”《文选•孔稚珪•北山移文》:“务光何足比,涓子不能俦。”
详细解释:
名
1.伴侣。 引证:唐•韩愈〈送穷文〉:“携朋挈俦,去故就新。”元•关汉卿《窦娥冤•第一折》:“则被你坑杀人燕侣莺俦。”
2.同类、同辈。 引证:《文选•曹植•七启》:“若夫田文无忌之俦,乃上古之俊公子也。”
动
◎匹敌、相比。 引证:《文选•嵇康•幽愤诗》:“嗟我愤叹,曾莫能俦。”《文选•孔稚珪•北山移文》:“务光何足比,涓子不能俦。”
【儔】的两岸词典解释
儔简:俦 拼音:[chóu] 注音:[ㄔㄡˊ]
详细解释:
1.〈书〉伴侣。 例如:携朋挈俦,去故就新(唐‧韩愈〈送穷文〉)。
2.〈书〉同类;同辈。 例如:若夫田文无忌之俦,乃上古之俊公子也(《文选‧曹植‧七启》)。
3.〈书〉匹敌;相比。 例如:嗟我愤叹,曾莫能俦(《文选‧嵇康‧幽愤诗》)。
详细解释:
1.〈书〉伴侣。 例如:携朋挈俦,去故就新(唐‧韩愈〈送穷文〉)。
2.〈书〉同类;同辈。 例如:若夫田文无忌之俦,乃上古之俊公子也(《文选‧曹植‧七启》)。
3.〈书〉匹敌;相比。 例如:嗟我愤叹,曾莫能俦(《文选‧嵇康‧幽愤诗》)。
【儔】在康熙字典里的意思
【子集中】【人字部】
〔古文〕【唐韻】直由切【集韻】【韻會】留切【正韻】除留切,音酬。衆也,等類也。
【梁元帝·懷舊序】臨水登山,命儔嘯侶。
【楚辭·王逸註】二人爲匹,四人爲儔。又通作疇。
【前漢·韓信傳】其疇十三人。 又誰也。
【揚子·法言】儔克爾。與疇同。 又【集韻】大到切。與翿同。
【說文】翳也。
【玉篇】隱蔽也。 又叶如切,音除。
【韓愈·盧夫人墓誌銘】伊昔淑哲,或圖或書。嗟咨夫人,孰與爲儔。
〔古文〕【唐韻】直由切【集韻】【韻會】留切【正韻】除留切,音酬。衆也,等類也。
【梁元帝·懷舊序】臨水登山,命儔嘯侶。
【楚辭·王逸註】二人爲匹,四人爲儔。又通作疇。
【前漢·韓信傳】其疇十三人。 又誰也。
【揚子·法言】儔克爾。與疇同。 又【集韻】大到切。與翿同。
【說文】翳也。
【玉篇】隱蔽也。 又叶如切,音除。
【韓愈·盧夫人墓誌銘】伊昔淑哲,或圖或書。嗟咨夫人,孰與爲儔。
儔怎么读 儔是什么意思 儔的解释